Бае Абуладзе 22 года. Она молодая и сильная грузинка, которая сама производит вино, учится в университете и работает в гражданском секторе. Она научилась перешагивать гендерные стереотипы Грузии.
Женщины и Женевский процесс
Грузинки и абхазки недавно предприняли совместную попытку повлиять на практику и повестку дня Женевских переговоров.
Жизнь у разделительной линии
После грузино-российского конфликта в августе 2008-го, в осетинский и грузинский язык внедрились такие термины как «пострадавшие от конфликта» и «вынужденно перемещенные».
Миротворческое образование молодежи для мирного сосуществования
Разъяснение мирных принципов и внедрение в базовое образование культуры мира – очень сенситивные вопросы для населения каждой страны.
Истории из Церовани: назад в будущее
Четыре поколения вынужденных переселенцев, живущих в Церовани, рассуждают о своих проблемах и их восприятии.
Деревня Коки в руках активной женщины
«Без опыта и активности очень трудно достичь успеха», – говорит Ируза Какава, 43-летняя беженка из Абхазии, сегодня депутат из деревни Коки.
Мужчины для женщин, женщины для мира
Каждый день я все больше уверываю в то, что у войны другое лицо, радикально отличающееся от историй бабушки, лишенное всякого романтизма и что особенный след она оставляет именно на женщинах.
Укрепление женского бизнеса в Церовани
В поселении Церовани живут более 2 тысяч вынужденно перемещенных семей. Свою лепту в содержание семьи и поиски дохода вносят и женщины.
В Самегрело активизировалось женское бизнес движение
Социально незащищенным женщинам Самегрело и переселенкам из Абхазии предлагаются бесплатные десятимесячные курсы.
Чем занимается центр грузино-осетинских отношений?
В Научно-исследовательском центре грузино-осетинских отношений бесплатно обучают осетинскому языку и налаживают конфликтами оборванные научные отношения двух народов.