Кривое зеркало истории
Мосты мира

Кривое зеркало истории

800px-Map_of_Abkhazia_1890_(from_B&E)История Грузии, учебная программа школ и методы обучения, обостряют отчуждение между разъединенными конфликтом сторонами и передают из поколения в поколение созданный историками образ врага.
Различная интерпретация истории одного государства, на его же территории, для граждан одной страны, мешает восстановлению доверия между двумя сторонами, разделенными конфликтом – абхазской и грузинской. Это также обостряет отчуждение и значительно мешает миротворческому процессу.

«Случайно в руки попала книга абхазского историка Тараса Шамбы, где я увидела одну главу, после которой мне стало невыносимо плохо и сердце мое разорвалось на части от содержания главы «Кто такие грузины». История – это наука, тут можно спорить о различных авторах и источниках, но переписывать и искажать историю во благо своих целей, независимо с чьей стороны? Такие люди преступники перед своими же потомками», – не может скрыть свое неприятное удивление конфликтолог Тинатин Асатиани.

«Учение по похожим книгам станет очень трудным процессом для детей, нанесет серьезную травму и создаст почву для еще большего столкновения народов, это ничем не поможет улучшению отношений между грузинами и абхазами. Язык ненависти и негативные стереотипы только больше напрягают ситуацию в конфликтах. После таких уроков истории, даже рукой не надо шевелить, дискриминация поидет по всем школам сама. Мы же не хотим насилия», – добавляет конфликтолог.

Учителя истории на встрече. Фото из архива
Учителя истории на встрече. Фото из архива

Нодар, учитель истории из одной деревни Гальского района, который не захотел говорить своей фамилии, так как не чувствует себя в безопасности, рассказывает на сколько искожена история Абхазии, которую насильственно преподают детям во всей Абхазии и Гальском районе в том числе.
«Освобождение Абхазии» – так  называется глава, где описывается военная фаза грузино-абхазского конфликта. В этой главе авторы учебника особо агрессивны к Грузии и грузинам. Так же, полностью изменен период царствования царя Баграта третьего, которого авторы представляют как абхазского царя, который боролся за завоевание всего Картли. Учат так же, и о том, как на територии Абхазии лишь в Х веке появились первые поселения грузин и мегрелов.

«Особой агрессией выделяются грузины, глубоко ассимилировавшиеся в абхазском обществе. Бывают случаи, когда даже их дети не могут найти общий язык друг с другом. Часть абхазских учеников понимают и грузинский и мегрельский. И они же говорят, что после всего, что грузины совершили, они никогда не смогут жить с ними вместе», – рассказывает учитель истории Нодар.

«Я знакома с образовательной программой, которую проходят абхазские и грузинские ученики в абхазских школах. Именно из-за влияния образовательной школьной программы, дети воспитываются в негативном направлении, молодому поколению в Абхазии напрямую внушают ненависть к грузинам. А по эту сторону реки Ингури никто не сможет сказать плохое про абхазов. Мы не спекулируем историей», – уверена Эка Латиа, преподавательница истории средней школы #2 в Зугдиди.

99
Учителя истории на встрече в 1999-ом г. Фото из архива

«Нас обучают истории Абхазии абхазские учителя, с пятого класса. Учат, что грузины убийцы, злоумышленники и никому не доверяют. Очень трудно дается мне изучение истории по их версии», – во время разговора с IWPR признается ученик одной из грузинских школ в Абхазии, 17-летний Георгий, фамилию которого с целью безопасности мы не публикуем.
«Наша школа, одна из тех, которая не смотря на общий запрет, все же продолжает образование на грузинском языке. Помню, однажды пришла комиссия из Гали на проверку и мы сразу же спрятали все учебники на грузинском и достали книгу по истории Абхазии», – говорит Георгий.
Другую картину просиходящего рисует переселенка (ВПЛ) из Абхазии Вика Квирквелиа, которая учится в Зугдидской средней школе #1 для ВПЛ. Она говорит, что больше всего среди предметов в школе она любит именно историю Грузии:

«К сожалению, моя сверстница, моя же двоюродная сестра, учится в одной из школ Гальского района, по ту сторону реки Ингури, где история Грузии искожена. Мы очень редко встречаемся, но когда есть возможность рассказываем друг-другу свои версии истории Грузии по своим программам. Оказывается, наши рассказы радикально отличаются друг от друга. Но мы же не не навидим абхазов и хотим с ними мирно жить».

Заместитель образовательного ресурс центра для ВПЛ Нана Шониа рассказывает, что на территории нижних зон Абхазии функционирует 31 грузинская школа. По решению Абхазской администрации, во всех этих школах изучение истории Грузии и географии производится по новым абхазским учебникам:
«Главный приоритет в них – история Абхазии. В основном обучают по книгам, завезенным из России. К сожалению, эти книги меняют сознание даже грузинских учеников, так-как реальность в них искожена. Учителя, рискуя своей жизнью, учили и учат детей истории родной страны по своим книгам или знанию. Грузинская сторона не создает образа врага в лице абхазов. Мы не пытаемся формировать стереотипы и ненависть. Хотя разрываемся в результате конфликта между сторонами, чтобы восстановить доверие и преодолеть отчуждение. К сожалению, только одностороннего желания мало».
НПО «Академус» уже много лет занимается вопросами грузино-абхазского конфликта. По мнению председателя организации Майа Каландиа, разряд напряжения между грузинами и абхазами возможен только аполитическим путем и гражданскими проектами.

66
Учителя истории на встрече. Фото из архива

«Грузины тоже виноваты перед абхазами, очень важно это признать. Абхазам это слышать очень нравится. Мы постоянно должны отправлять мирные сообщения в их адрес. Должны активно употреблять народную дипломатию и социальные сети. К примеру, мы создали форум-театр об истории любви между грузинскими и абхазскими молодыми людьми. Даже сняли фильм, который за 2 дня увидели 550 абхазов. Это был очень успешный проект, который изменил у десятков молодых людей представление о грузинах. То, что рушилось на протяжении десятков лет, не отстроишь за день, но возможно, шаг за шагом, можно получить желаемый результат», – считает Майа Каландиа.
С 1 сентября этого года в школах нижней зоны Гальского района официально запрещено преподавание на грузинском языке. Школы в оккупированном регионе уже руководствуются положением Москвы, согласно которому грузинскому языку, как иностранному, уделяется всего один час.

Автор материала Тамуна Шониа

20.09.2015
О проекте

Целью проекта women4peace.net является формирование группы женщин — специалистов и журналистов, которые смогут готовить сбалансированные, качественные материалы о проблемах женщин, гендерном равенстве, осуществлении Резолюции СБ ООН 1325 и других проблемах, связанных с этими темами, тем самым подавая пример более широким журналистским кругам.